【日文小教室】唐吉「訶」德大家都念錯?「凪、咲、辻」那些搞不懂怎麼念的日文漢字!

1 / 2

動漫迷與日劇迷一定都會有一個困擾,當有人問起最近推哪一部劇時,懷抱著滿心歡喜準備大聲說出來時,「誒抖…那個阿」沒錯就是這種停頓尷尬, 因為這些劇名明明寫著最熟悉的漢字,卻不知道該怎麼念怎麼發音才正確,但其實這些字是日本的自創字,也就是和製漢字,有些意思無法用日文表達,所以重新組合一些漢字,得到一個全新的字。

延伸閱讀:【日文小教室】旅行超實用12組漢字,學起來下次不用比手畫腳啦!

以下舉例一些很常見的和製漢字,教大家正確念法讀音與代表意思。

1.訶

中文讀音:ㄏㄜ

沒錯!最近來台開店的唐吉訶德,原來好多人都念錯「訶」這個字,都誤念為「唐吉軻(ㄎㄜ)德」,但其實「唐吉訶(ㄏㄜ)德」這個詞是來自西班牙語是「Don Quijote」,正確的「j」發音是接近「h」,也就是「ドン・キホーテ(Don kihōte)」,雖然這個不是日文漢字,中文打字輸入的拼音要打ㄏㄜ才會找到訶這個字。

👉DON DON DONKI西門店搶先逛!3層樓賣場介紹+日本直送必買商品,台灣首號店購物攻略!

2.凪

日文拼音:なぎna gi  中文讀音:ㄓˇ

我是廣告,請往下繼續閱讀

凪的意思是無風無浪、風平浪靜,也可以寫做「止」,最近很紅的《鬼滅之刃》當中的水柱富岡義勇,自創的拾壹之型就叫做「凪」,敵人的攻擊進到他的領域後就會消失。知道這些漢字的意思,可以讓你更了解故事的劇情呢!這個字最近非常火紅,甚至成為日本新生兒的熱門名字呢!除此之外之前的話題日劇《凪的新生活》,也和這個字有所關聯。

延伸閱讀:不要再讀空氣了!日劇《凪的新生活》10大金句,改變你周圍的空氣!

3.髭

日文拼音:ひげ hi ge  中文讀音:ㄗ

你知道日本樂團「Official髭男dism」嗎?團名中就有使用到這個字「髭」,而日文中文的意思都有「鬍子」的解釋,「髭鬚」這個詞合在一起看就會比較有印象一點。

👉夯到新歌出不停!日本樂團「Official髭男dism」新曲+經典13首必聽歌單!

我是廣告,請往下繼續閱讀

4.辻

日文拼音:つじtsu ji  中文讀音:ㄕˊ

沒去過京都也一定吃過宇治抹茶,那宇治「辻利」抹茶該怎麼唸才對呢?遵循一個原則有邊讀邊,無邊念中間,拆開這個字就是「辶」(辵) 字邊加上「十」,就念做ㄕˊ意思是十字路口,多用在日本的街道名稱,或是人名也滿常見的,例如:《鬼滅之刃》的鬼舞辻無慘,就是這個辻。

5.咲

日文拼音:さきsa ki  中文讀音:ㄒㄧㄠˋ

對日本偶像藝人名字很熟悉的人,一定對這個不陌生,例如日本女演員武井咲,日本女生取名咲良等等,中文漢字也有這個字,只不過現代不常用甚至沒在使用,意思上也跟日本完全不同,日本的”咲”、”葵”是指花開的意思,中文的”咲”則是讀音意思就是「笑」古書中用咲表示笑的同意異體字。

武井咲

IZONE宮脇咲良

我是廣告,請往下繼續閱讀

順便教大家,第二個字脇唸作ㄒㄧㄝˊ,小櫻花大家應該都不陌生,去參加韓國選秀後整個又更紅啦!

NMB48 渋谷凪咲

6.円

日文羅馬拼音:えんyuán  中文讀音:ㄩㄢˊ

這個字大家肯定都知道意思啦,在價錢標示上都會看到,不過應該不太知道該怎麼讀音,円這個字是中文”元”的簡化字,中文就念做「元」,是日本的貨幣單位。

7.堀

日文羅馬拼音:ぼりbo ri  中文讀音:ㄎㄨ

我是廣告,請往下繼續閱讀

大阪知名大地標道頓堀,大家絕對熟到不行,不過道頓「堀」這個字10個人絕對有10個人都念錯,根本不是叫道頓”ㄐㄩㄝˊ(絕)”而是道頓ㄎㄨ(枯),這個沒有什麼和字漢字還是中文漢字的分別,單純是台灣人都看錯把”堀”解讀成”掘”,久而久之就口誤流傳下去了,下次去道頓堀別再念錯啦!

8.駅

日文羅馬拼音:えきe ki  中文讀音:ㄧˋ

這個字不管去到日本哪個地方,一定都會發現它的存在,尤其在各個車站附近,其實就是中文驛站的「驛」轉變成的日文漢字,很多人都會誤念成ㄔˊ,不過跟日文發音差很多,可以特別把駅的日文發音e ki記起來,之後去日本想要問車站如何去非常實用啊!

9.蔦

日文羅馬拼音:つたtsu ta 中文讀音:ㄋㄧㄠˇ

去到東京代官山一定會注意到這間文青必逛的蔦屋書店,看到這個字大概會聯想到與鳥類有關,讀音非常簡單就是念「鳥」是一種植物名,寄生在桑、榆樹上的小灌木,莖能蜷曲蔓爬,不過這個字並不是和製漢字,是正統的中文漢字。

10.祇

日文羅馬拼音:gi  中文讀音:ˇ   /ㄑㄧˊ

我是廣告,請往下繼續閱讀

這個字在中文裡有兩種讀音,念ㄓˇ的時候就是「只」的意思,念ㄑㄧˊ則是連棉詞「神祇」泛指神明,在日文中最常見就是在京都的「祇園」非常有名的藝妓花街,傳統日式街道,常常可以看到很多身穿華麗和服的女生在街上走動。

11.喰

日文羅馬拼音:くうku u(喰う)  中文讀音:ㄘㄢ/ㄙㄨㄣ/ㄕˊ

在中文中古書才會使用到這個字,三種讀音分別代表「餐」「飧」「食」,而有看過動漫東京喰種(トーキョーグール),才會對這個字比較認識,一般在日文中則常使用”食べる”來表示意思,因為動漫原著配合劇情自創新詞「喰種」才有之後的用法。

12.峠

日文羅馬拼音:とうげto u ge  中文讀音:ㄑㄧㄚˇ

動漫《鬼滅之刃》的作者名字「吾峠呼世晴」中就有這個字,為中文的「卡」延伸成的日本人創造的象形和製漢字,意思指山頂,山路往上爬到最高點,要開始下坡的地方,極點,比喻事物的氣勢達到最高峰的時期。

我是廣告,請往下繼續閱讀

13.雫

日文羅馬拼音:しずくshi zu ku  中文讀音:ㄋㄚˇ

很多日劇或是漫畫都會看到的字,這個字意思就是指「水滴」,像是龜梨和也主演的漫畫改編日劇《神の雫》也翻譯叫做神之水滴。一般來說,日文的水滴寫做「雫」的時候比較富有詩意,當然也可以寫成「滴」,意思一樣呈現出來的效果不同。

這些字對不會日文的朋友們,看到真的會滿頭問號,懷疑自己是不是國學常識不足,日文的和製漢字不是真的中文漢字,可以說是日本版的自創漢字,第一次見到不會唸也沒關係,挑幾個記起來當常識,下次介紹劇名時就不會再”誒抖”啦~

更多最新日本資訊,請追蹤波波日本Instagram 帳號:@popjapan_mag

撰文編輯 #GiGi

#中文發音 #円 #凪 #凪的新生活 #吾峠呼世晴 #和製漢字 #常見日文漢字 #日文小教室 #日文漢字 #日文漢字念錯 #日文漢字搞混 #日文漢字教學 #日文讀法 #日文讀音教學 #日本生活 #日本精選 #東京喰種 #武井咲 #生活娛樂 #祇園 #蔦屋書店 #訶 #辻利抹茶 #道頓堀 #雫 #駅 #鬼滅之刃