兩隻蝴蝶
八月時,常常陰雨綿綿,那些滴滴答答的聲音,鳴唱了兩個多禮拜。就在某個好不容易放晴的禮拜天,早晨七點多起床,從床邊的窗外望著久違的太陽正對著我露出俏皮的金色容貌時,就想到我身旁那可憐的長型抱枕除了我自己最愛的個人味道,最近還沾上臭臭的霉味,要如何形容那霉味呢?
把腦袋裡那些過往讀過的字詞翻攪出來,想要來個細膩華麗又生動的詞藻來形容那味道時,卻發現,腦中的精靈只遞給我一瓶又一瓶無色透明的小瓶子,而那裏頭注滿過往聞過的各種霉味,如果全部混在一起的話,噁!不想了。
趕緊趁好天氣,拿去院子裡曬一曬,把那些細菌、塵蹣、奇怪的東西全都殺光光。於是搬起椅子拿到院子裡去放,在把枕頭、娃娃那些拿出來,放在椅子上,讓他們攤著做日光浴。就在我心滿意足站在廊下望著院子中央那些枕頭,便感受到一陣陣微風輕拂著,還偷偷挾帶著微微的花香;而頭頂是水藍色的天空,還有幾朵棉花糖雲朵俏皮地飄過去;然後一些麻雀、白頭翁、八哥的叫聲,從周圍的小型綠色叢林此起彼落的傳來。
這樣美好愜意的鄉下景色時,腦袋突然蹦出一個奇怪的畫面——那些細菌和塵蹣,如果有自己的意識的話,也許會很生氣地朝著天空吶喊著:「天啊!有個人類要把我們殺死啊!誰來救救我們啊!」
想到那些微小的生物突然被殺死的畫面,良心某個角落有點愧咎,但隔幾秒後,就被突來期來的美麗夢幻的畫面給打斷。
不知從哪邊的綠色小叢林飛過來的,兩隻黑色底白色斑點的蝴蝶,互相繞著對方轉圈圈,且飛上飛下,腦中頓時浮現《梁山伯與祝英台》最後從墓地化成兩隻蝴蝶翩翩飛舞的畫面,真美。一個淒美愛情悲劇,如詩意般傳頌到現在。關於「蝴蝶」的詩詞,好像都跟愛情有關,像李商隱那首有膾炙人口的無題詩:「身無彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。」羨煞多少懷著對愛情憧憬想法的男孩女孩,希望自己的心意如這首詩般。
但仔細想想,這樣肉麻的古代情詩,除了李商隱外,好像找不到第二人。不知道他情詩的內容都是寫給同一個女子,還是很渣,處處留情,分別寫給不同的女子。畢竟以前的男子三妻四妾是正常的,處處留情又這樣有才華的詩人,可能在當時還被冠上「風流才子」的美名呢!
看著那兩隻互相轉圈的蝴蝶在院子中飛上飛下了好幾十分鐘,目無旁人時,想起希臘神話中的《賽姬和邱比特》的故事。國小時,最愛的希臘神話故事,除了《春神波賽芬妮和冥王黑帝斯》就是《賽姬和邱比特》的愛情故事,在眾多悲劇中,這兩個是圓滿結局的。那時候看的圖畫書中,賽姬是個比維納斯還要美麗的人類女子,圖畫書中插圖的油畫裡的賽姬,真的就是個金色捲髮、碧綠大眼、晶瑩剔透水嫩嫩的正妹;還愛神邱比特,是個風度翩翩的奶油小生少年郎又專情專一,那樣美麗的故事和插圖,在一個未滿十歲的小女孩眼中,就是標準的夢幻美麗的童話故事。
年紀漸長後,上大學時,才從西方文學史老師口中知道,賽姬Psyche的古希臘語是「靈魂」或者「心靈」的意思;而羅馬神話中邱比特在希臘語是艾洛斯Eros是「情慾」或「愛欲」的意思。也就是說心靈和情慾兩者的結合才是完美的愛情。在很後來的時候,才得知那些西方雕像和油畫中,他們兩個形象都很有意思,都分別有可愛的小翅膀,一個是我們熟知擁有白色翅膀的邱比特,另一個有蝴蝶翅膀的就是賽姬。
藝術家和文學家給塞姬一個非常美麗的蝴蝶形象化身,富有詩意的,儘管在神話故事中,賽姬的心理行為相較於正常女孩,似乎不合常理。(是說,有哪個女生會愛上一個從沒見過真實容貌的男人,還每天晚上跟他睡在同一張床上)幸好,邱比特是個神,還是個大帥哥,如果外貌不是高富帥的話,但性格溫柔體貼的話,那感覺又是另一個值得討論的話題了……
清朗的天氣下,望著那兩隻可愛的蝴蝶在半空中互相繞著對方旋轉,腦中的思緒竟然可以漂到神話故事裏頭,理性的人如果此刻站在我身旁,可能會吐槽我說:「嘿,幹嘛站在這曬太陽發呆啊?看蝴蝶?牠們可能是在打架啦或者求偶,生物本能啦。」
噗,一想到這,獨自一人站在廊下笑了出來,望著那兩隻蝴蝶朝著遠方的金桔田飛去,並越飛越遠了,直到陽光下那微光的兩隻黑白點消失不見;便想到莊子的莊周夢蝶的故事,我愜意地望著蝴蝶,想像著牠們兩如神話故事般甜蜜,或許我今天所見所想的,在短短人生中這一切都是虛幻的;也或者有一個高智慧體的生靈,故意在我面前拿兩隻蝴蝶玩弄著我,就像我兒時在玩那些洋娃娃,洋娃娃不知道他們的人生是被我操控著的;或者我在寫小說時,筆下的人物也不知道他們的命運掌握在我手上。
我悠悠地走進室內,才不管那麼多呢,活在當下就該好好享受這一切迸出來的情緒和想法,要是哪天真的體悟所謂的「世界真實面貌」和「宇宙真理」,我搞不好會發瘋呢。