抱歉我遲到了,但其實我根本不想來

1 / 1

Sorry I’m late, l didn’t want to come.

 很沒看到這麼想大喊:天啊,真的,我就是這樣!如此的一本書,而且也是初次這麼多人和我互動,對這本書有興趣。

 不曉得別人怎麼判斷自己是內向者還是外向者,或更貼近哪一種?我想自己更偏向內向者,對於陌生人群和環境的不自在和焦慮都煎熬萬分。想到小時候,最讓我痛苦的就是分班和畢業,厭惡與熟悉的人事物告別

 作者潔西卡是來自美國的華人混血兒,因為婚姻而遷居英國,在這據她敘述起來冷漠異常的國度,她感到寂寞萬分。最後,她決定給自己非常不一樣的一年,她把自己逼到前所未見的臨界點。
 隨著閱讀的進程,完完全全可以跟著她的計畫、她內心的嘶吼和焦慮、她的積極求救來「見證」她的突破。真的是,勇敢到令人肅然起敬,一點也不誇張。

 和陌生人侃侃而談對我而言並不難,隨意搭訕路人的經驗也有很多,但要和一個契合的人成為朋友,講求運氣和緣分,大概也需要一點勇氣。
 我很喜歡潔西卡的焦慮,也理解她想要身邊隨時能有幫你「運屍體」的朋友,所以她的迫切感非常吸引人。
 她向朋友訴苦為什麼交朋友那麼難,朋友告訴他:因為你想要的是共同的回憶。看到這裡我甚至有點哽咽,因為沒辦法嘩~一聲把我的過去交代清楚,也沒能嘩~就馬上吸收新朋友的故事,友誼的累積需要時間和磨練

 我也相信潔西卡找的專家給他的建議和訓練,我們真正的傾聽,以及「問對問題」,這真的很重要。讓話題止於表面,更深入帶入情感,不是窺探隱私,也不是用公式發展友情,而是付出關心,讓關係產生化學變化
想一想上一次和朋友深入的對話是什麼時候吧!

 分享我自己今年的大冒險吧,我知道自己個性彆扭,但可能真的是為了遇見這本書吧,前陣子因為在這裡認識了書友,在談過很多事情之後,因為一個機會(你看,我說緣分多重要)可以見面。我提出邀約後,居然成功了!所以我們就見面了,談了更多也有很好的回憶,未來他會不會變成我運屍體的朋友,拭目以待!

 我想說的是,也就是作者整年,應該說是她未來都會繼續做的這個挑戰,都在試圖去告訴你:你做得到,你絕對可以挑戰看看,失敗真的不會死!
 有時候,我們可以先假裝看看,我們是那個你想成為的人,模仿看看,久了說不定就內化了也不一定,首先,你要先試試看。

我是廣告,請往下繼續閱讀