鴻:三代中國女人的故事 Wild swans:three daughters of China
1 / 1
感謝友人推薦但她根本忘了,因為百靈果 @bailingguo_news我終於翻開這本書,感謝凱莉告訴大家這本是張戎的弟弟翻譯,雖然是英翻中,但它並沒有偏離核心。
很多悲劇我們看不見當下,透過德鴻的錄音、張戎的筆,我們看見三個中國女人橫跨整個世代,經過中國的動盪留下的故事。
張戎是一個充滿愛的人,經歷信仰的破滅、家人被批鬥迫害的恐怖,她仍然回首記下這一切。這是她和姥姥、俊英孃孃、父母、夏瑞堂、手足們共同回憶的回望。
這是極其個人的體驗、這是單個家庭的縮影、這是千千萬萬無辜逝去的生命在中國發生的故事,而我們總是從數據上去理解,從沒聽見當中的血淚。
我印象深刻的部分真的好多,但有個部分忘不了,張戎帶著父親要討人情讓她上大學,他爸爸根深蒂固的「共產黨」思想告訴他,他不能也做不到,他和女兒道歉,張戎說「一個講道德原則的人生活在一塊道德的沙漠裡」。
張戎的姥姥很美,我不能想像她裹著小腳的一切,包含逃跑、和夏瑞堂一起救人、大長征見女兒。祝願所有曾經歷不當對待逝去的靈魂,終有安息歸去的一日。
我是廣告,請往下繼續閱讀