追劇日記|分享片單:各國搶著翻拍的日本漫畫«淘氣小親親» 你都看過嗎|惡作劇之吻
哈囉大家,我是雀兒!
今天要跟大家介紹的片單,是改編自日本漫畫家多田薰的作品【淘氣小親親】,從1996年首次被日本翻拍成真人版後,便開始在各國掀起翻拍熱潮,先後有台灣、韓國、泰國、中國推出,甚至還分成電視劇跟電影版,每一個版本都有不同評價跟迴響,下面一起來看看25年來的翻拍成果吧!
1、日本 1996年【惡作劇之吻 / イタズラなKiss】
這個版本是全部翻拍中最經典的,也是作者多田薰本人唯一參與過的版本,雖然集數不多、描繪的也不算細膩,但柏原崇卻真真實實的成為觀眾心目中的入江直樹。
2、台灣 2005年【惡作劇之吻】
在日本收到廣大迴響後,台灣在將近十年後進行翻拍,由瞿友寧導演執導,將直樹與湘琴的相處更真實的呈現,從眼神到互動都讓人非常入戲,也是所有版本中我最喜歡的,男女主角的默契好到讓人難辨真假,之後也在2007年推出續集【惡作劇2吻】,是少數我重播看了至少10次的作品!
3、韓國 2010年【惡作劇之吻 / 장난스런 키스】
韓國版將人物名字和細節做改變,唯一保留女追男的情節,還有男二不愛讀書喜歡烹飪的人物設定,我覺得這個版本的男主角更溫柔,雖然外表冷冰冰的但很明顯可以發現他對女主有好感,整體營造出來的氛圍很韓劇!
4、日本 2013年【惡作劇之吻 Love In Tokyo】
大部分觀眾早已熟悉劇情脈絡,且看了不少翻拍作品後,日本竟然推出第二次翻拍,原本很多人對這個版本很不看好,但古川雄輝一出場這個念頭便隨之消散,他絕對是所有版本中最傲嬌最可愛的直樹,在呈現上更貼近甜甜的校園愛情,讓人少女心噴發!
5、泰國 2015年【一吻定情 Kiss Me】
最初追這部是因為男女主角,他們曾在泰國版的【浪漫滿屋】合作過,因為表現不錯也長得好看(對 就是這麼膚淺),所以聽到他們再次合作出演就很期待,但泰國版的呈現比較含蓄,甚至連接吻都很~單~純~,而且男主角也不夠高冷,這不是我要的直樹啊!!!(不過單單只是把它當成一般的偶像劇看是很可以的)
6、台灣 2016年【惡作劇之吻 Miss In Kiss】
如果說泰國版的直樹不夠高冷,那這個版本的直樹就是太過高冷,但又不是傲嬌可愛的那種形象,反倒讓人有一種跩什麼的感覺,女主角也很無腦的一直追隨直樹,我個人覺得湘琴是個蠻聰明的女生,雖然成績不好但很清楚知道自己要什麼,感覺這個版本有點無厘頭,可是主題曲《討厭喜歡你》很好聽!!
7、日本 2016年【惡作劇之吻 The Movie】
對!你沒看錯!日本在2016年迎來第三次翻拍,但這次是以電影呈現,導演認為早年幾個版本都太過經典,也各自擁有自己的粉絲群,所以在選角方面刻意找了新生代演員,注入新血更加入新的元素,台北場首映的時候「台版湘琴」林依晨還現身首映會給予支持,20年前的「元祖直樹」更寫下親筆信做一個傳承,是非常有意義的一部電影作品啊!
8、中國 2019年【一吻定情】
當時聽到中國也要翻拍電影,看到卡司是王大陸時,腦中呈現⋯「登愣」的狀態,這下不就【我的少女時代】的兩個男主角都成了直樹了嗎XD,看完這個版本只覺得它是校園愛情故事,但很難把王大陸跟直樹聯想在一起,可能之前的形象太過深入人心,覺得他詮釋的直樹有種狂妄但不高冷的風格,不過還是蠻好看的!
看完以上版本,誰才是你心目中最喜歡的直樹和湘琴呢?
延伸閱讀👇
我是雀兒,喜歡我的文章歡迎分享、追蹤我的PopDaily帳號及IG,將持續為您帶來更多的有趣內容!
雀兒追劇日記IG傳送門👇
https://instagram.com/chelsea_drama815