【插畫】 台灣人不可不認識的台灣事!「報馬仔」台灣傳統宗教文化裡的傳聲筒!

1 / 1

【報馬仔】

報馬仔原為古代縣衙裡的一個小官銜,每當大官出巡或有人高中科舉時,報馬仔便會提前敲鑼宣傳喜事。

而在台灣廟宇文化,報馬仔是指傳遞消息的人,走在迎神或進香隊伍的最前端,其任務是探查前方路況並即時回報;行進時沿途敲鑼,通知信徒迎神或進香隊伍將至,也提醒信徒擺設香案迎神。

報馬仔身穿黑衫,頭戴笠帽,眼戴老花眼鏡,手持銅鑼。報馬仔因腳生瘡,所以必須捲起褲管、一高一低,一腳穿草鞋,一腳赤足,寓意人生難免不全, 但仍舊忠於職守。

Bao Ma Zai was originally a small official title in the ancient government. Whenever the high-ranking official went on patrol or someone had admitted to senior officials, Bao Ma Zai would knock the gong in advance to promote it.

In Taiwan’s temple culture, “Bao Ma Zai” refers to the person that passes the message, walking at the forefront of the pilgrimage, whose task is to immediately report the traffic ahead, and knock the gong along the way to notify the followers that God or pilgrims are coming. Soon, believers are also reminded to set up incense tables to welcome God. Bao Ma Za will be wearing a black shirt, a bamboo hat, reading glasses, and a gong in his hands. Because of the abscesses on his feet, he had to roll up his trousers, one high and one low. The appearance of one foot wearing straw sandals and the other barefoot implies that life isn’t always perfect, but Bao Ma Zai remains faithful to his duty.

-

不定期分享插畫、音樂電影!

我是廣告,請往下繼續閱讀

趕快追蹤起來~~~~

IG:zark_illust