【海岸村恰恰恰OST 2】- ONE SUNNY DAY 歌詞翻譯(韓/中)
海岸村恰恰恰第二首OST來囉
這首也是一首很輕快的讓人一聽心情就好好!
歌詞翻譯
똑같이 반복되는 하루하루가
同樣的日子重複著一天一天
지루해 정말 미칠 것만 같죠
好厭煩 真的快要瘋了吧
언젠가 산들바람 다시 불어올 때면
當微風再次吹來的時候
떠나기로 다짐 했었잖아
不是下定決心到時要離開嗎?
오 한낮의 태양 비 갠 하늘 무지개
Oh 正午的太陽雨後天空中的彩虹
우린 어디로든 떠날 수 있어
不論我們要去哪裡都可以
눈부신 오늘의
耀眼的今天的
햇살이 너무 좋아 그래
陽光太棒了
괜스레 마음은 들떠 이래
無來由的心情很激動
내 모든 슬픔이여 안녕 널 떠나갈래
再見了我所有的悲傷 我要離開你們
유난히 맑은 날에 그저
在格外晴朗的日子裡
괜스레 마음은 들떠 이래
無來由的心情很激動
어제의 눈물이여 안녕 나 떠나가고 있어
再見了昨天的眼淚 我正在離去
내일 일은 내일에 맡겨둔 채로
明天的事情就交給明天
저기 아름다운 풍경으로 가
朝著美麗的風景去吧
어차피 많은 날이 너의 숙제로
反正很多日子都是你的課題
남겨져 있고 넌 다시 또 힘을내면 돼
剩下的 你再加把勁就行
한낮의 태양 비 갠 하늘 무지개
正午的太陽雨後天空中的彩虹
우린 어디로든 떠날 수 있어
不論我們要去哪裡都可以
눈부신 오늘의
耀眼的今天的
햇살이 너무 좋아 그래
陽光太棒了
괜스레 마음은 들떠 이래
無來由的心情很激動
내 모든 슬픔이여 안녕 널 떠나갈래
再見了我所有的悲傷 我要離開你們
유난히 맑은 날에 그저
在格外晴朗的日子裡
괜스레 마음은 들떠 이래
無來由的心情很激動
어제의 눈물이여 안녕 나 떠나갈래
再見了昨天的眼淚 我正在離去
익숙한 나의 불안함
我熟悉的不安感
언제까지 여기 그늘에 멈춰 있을순 없어
不能永遠都待在這陰涼處
단 한 번뿐인 인생의 마지막 날까지
直到只有一次的人生的最後一天
난 너와 함께 거칠 것 없어 우~
我要和你一起無所顧忌
햇살이 너무 좋아 그래
陽光太棒了
괜스레 마음은 들떠 이래
無來由的心情很激動
내 모든 슬픔이여 안녕 널 떠나갈래
再見了我所有的悲傷 我要離開你們
유난히 맑은 날에 그저
在格外晴朗的日子裡
괜스레 마음은 들떠 이래
無來由的心情很激動
어제의 눈물이여 안녕 나 떠나가고 있어
再見了昨天的眼淚 我正在離去