|歌詞翻譯|BIGBANG - 봄여름가을겨울 (Still Life) 中韓歌詞

1 / 1

作詞:G-DRAGON, T.O.P, KUSH
作曲:KUSH, VVN, Vince, G-DRAGON, T.O.P
編曲:KUSH, Seo Wonjin, 24

이듬해 질 녘 꽃 피는 봄 한여름 밤의 꿈

翌年日落時節 花兒綻放的春天 仲夏夜之夢

가을 타 겨울 내릴 눈 1년 네 번 또다시 봄

秋意漸濃 冬季下的雪 一年四回 又一次的春天

정들었던 내 젊은 날 이제는 안녕

現在該向我已有感情的年少歲月說再見了

아름답던 우리의 봄 여름 가을 겨울

我是廣告,請往下繼續閱讀

我們曾經美好的春夏秋冬

“Four seasons with no reason.”

비 갠 뒤에 비애 대신 a happy end

雨過天晴 a happy end 取代了悲哀

비스듬히 씩 비웃듯 칠색 무늬의 무지개

七彩絢爛的彩虹 似乎在歪斜訕笑著

철없이 철 지나 철들지 못해(still)

幼稚 過時 仍還不懂事(still)

我是廣告,請往下繼續閱讀

철부지에 철 그른지 오래, Marchin’ 비발디

像不懂事的 長久不合時宜 Marchin’ 韋瓦第

차이코프스키, 오늘의 사계를 맞이해

柴可夫斯基 迎接今天的四季

마침내, 마치 넷이 못내

最後好像 彷彿仍是四位

Boy 저 하늘만 바라보고서

Boy 只望著那片天空

我是廣告,請往下繼續閱讀

사계절 잘 지내고 있어 Good-bye

好好地度過四季 Good-bye

떠난 사람 또 나타난 사람

有人離去 又有人出現

머리 위 저세상

朝著頭頂上的那個世界

난 떠나 영감의 amazon

我瞬逝靈感的amazon

我是廣告,請往下繼續閱讀

지난 밤의 트라우마 다 묻고

揮別過去夜裡的傷感

목숨 바쳐 달려올 새 출발 하는 왕복선

傾盡生命奔跑而來 即將啟航的宇宙船

변할래 전보다는 더욱더

我會改變 變成比之前還要更

좋은 사람 더욱더

還要更善良的人

我是廣告,請往下繼續閱讀

더 나은 사람 더욱더

還要更好的人

아침 이슬을 맞고 내 안에 분노 과거에 묻고

淋著清晨的露水 將我內心的憤怒埋藏在過去

For Life

울었던 웃었던 소년과 소녀가 그리워 나

我懷念 曾哭過 笑過的少年與少女

찬란했던 사랑했던 그 시절만 자꾸 기억나

我是廣告,請往下繼續閱讀

時常想起 燦爛過 深愛過的那個時節

계절은 날이 갈수록 속절없이 흘러

四季更替 只能任由季節無情地流逝

붉게 물들이고 파랗게 멍들어 가슴을 훑고

將心染得鮮紅 又化成瘀青 擦過胸口

언젠가 다시 올 그날 그때를 위하여 (그대를 위하여)

為了會再次到來的那天 那個時刻 (為了你)

아름다울 우리의 봄 여름 가을 겨울

我是廣告,請往下繼續閱讀

我們美好的春夏秋冬

La La La La La La La La La La

La La La La La La La La La La

La La La La La La La La La La

La La La La La La La La La La

이듬해 질 녘 꽃 피는 봄 한여름 밤의 꿈

翌年日落時節 花兒綻放的春天 仲夏夜之夢

가을 타 겨울 내린 눈 봄 여름 가을 겨울

我是廣告,請往下繼續閱讀

秋意漸濃 冬日下的雪 春夏秋冬

身為VIP,其實三月看到錄製MV的新聞,就深深把4/5這個日子牢牢記下。對一個看過BIGBANG巔峰時期,直到陸續當兵的粉絲來說,很能感受到GD的各種心境變化。許多人都說這首歌像是在為BIGBANG做一個回顧,也有人說這像是一首Fan song,甚至有人說這就是一首告別曲。其實我覺得都說的沒有錯,在世界舞台上綻放光芒的BIGBANG,曾是許多各界名人爭先合作的對象。在入伍前,他們就發行了《花路》,作為禮物給粉絲,其中就有一句歌詞「花開時再見」,在初春之際,也的確帶著這首Still Life回歸了。在翻歌詞的時候,就能感受到淡淡的離別與哀傷,尤其很多美好的事物都變成過去式了。但對我而言,不管未來BIGBANG會不會繼續活動都沒關係,畢竟哥哥們出道也十幾年了,接近一半的人生都充實且忙碌地度過了,想要好好休息也不過份。雖然作為VIP還是會覺得有那麼一點點地可惜,但希望他們過得更好。

有人說這張照片就像披頭四最後一張專輯封面,MV裡也沒有任何四人一起的畫面,尤其是TOP似乎朝著別的世界邁進。不管如何,相信四人的感情依舊很好,就像2NE1一樣,雖然各自忙著自己的事,但私下仍會見面聊天。