不要再說追劇浪費時間!邊看劇邊學語言的小祕技😉 #各種語言適用 #本篇以韓語為例
相信很多學韓文的人,應該都和我一樣喜歡看韓劇或韓國綜藝節目,透過看自己喜歡的影片來增進語言能力,不過學到一定的程度以後就會覺得,我好想看有字幕的呀!
好想知道主角這麼說的時候,為什麼被這樣翻譯
好想知道這個情境下使用的這句韓文怎麼寫
你也會有這種想法嗎?
首先,我平常多數是使用Netflix看劇,看到這裡有些人可能會想說「噢 要付錢,難怪」,且慢~~~~我必須說,在所有需要付費的影音平台裡,我覺得Netflix是有它的價值的,這篇文章不只會和你說為什麼,還會教你怎麼使用,讓我們繼續看下去👀
#多國語言及非內嵌式的字幕
Netflix的影片支援多國語言,右下角有可以調整字幕及音訊語言的選項,基本上一定會有當地國家的語言及英文,有一個很棒的優點是,Netflix的字幕不是內嵌在影片上的,所以想邊看影片邊學語言的使用者可以自由切換,在意觀影品質的人也可以選擇關閉唷!
#口述影像支援
口述影像是將影片中的畫面以口語描述的無障礙服務,Netflix是少數有提供這項服務支援的影音平台,看影片的感覺會像多了一個旁白,可以聽到很多不一樣、更豐富的表達方式,也可以學到很多單字!
在這裡可以看到Netflix上所有提供口述影像的影片,依據帳號使用的語言不同,會顯示不同的搜尋結果,譬如我現在使用介面調成韓文版,點進文中的網址,我就會看到所有提供韓語口述影像的影片。同理,如果我把介面調成英文版,就會看到所有提供英語口述影像的影片唷!
#原創內容
比爾蓋茨曾說過 "Content is King" ,雖然這句話比較常用於行銷領域,但我覺得用在這裡也很合適呢😂Netflix在我心裡可以勝出其他平台的原因,就是因為他在世界各地都致力於產出優質的影音內容,光是這一兩季大勢的韓劇:山茶花開時、愛的迫降、梨泰院class,凡是標榜Netflix參與製作的原創影集,已經漸漸可以與熱播畫上等號。
#擴充功能|雙軌字幕
看韓文字幕版的Netflix想知道某句話的意思,切換來切換去很麻煩嗎?其實現在有一些chrome的擴充功能是可以支援雙軌字幕的唷!
一種是Language Learning with Netflix,提供的語言非常多元,而且把游標移到右列字幕上的單字他還會幫你查字典😂不過我個人覺得用這個擴充功能學習語言雖然好用,但是觀影品質會稍微有點下降。
另一種則是NflxMultiSubs,他會直接顯示另一軌字幕在原本的字幕下方,畫面看起來比較舒服,但是他的語言選項相對較少一點,大家可以依照自己的需求去做選擇唷!
Netflix目前(2020年3月)的訂閱方案如下:
Netflix不排除未來會以IP來限制一定要家人才能共享,想要訂閱的人趕快行動吧!不過這邊要提醒大家,不是每部韓劇都有韓語字幕唷!(但有韓語口述影像的大部分都有),如果不想花錢訂閱,又想看有字幕的韓語內容,那建議大家看韓國綜藝節目吧!因為通常原本節目內容就會上一些字幕了☺️
希望今天的文章你們喜歡❤️
更多韓國/旅遊/打工度假資訊分享在粉絲專頁MANDY韓遊記
日常生活會更新在那個曼娣的instagram,歡迎追蹤唷👇🏻