這5部日本世界名作劇場的懷舊卡通你看過幾個?!
《世界名作劇場》(圖2)也稱為《可爾必思名作劇場》,是日本動畫公司所製作的日本電視動畫系列,內容大多取材自世界各地的兒童文學/青少年文學名著,目前已經有 26 部作品。
而家喻戶曉的《小天使》,直譯:《阿爾卑斯的少女小蓮》,台灣又稱《阿爾卑斯的少女》,曾於華視、卡通頻道、JET日本台與TVBS-G、MOMO親子台、中都卡通台等有線頻道多次重播。
本作品曾在中國大陸、香港、臺灣及歐洲地區播出,也是日本電視動畫史上首次嘗試「海外實地取景」的作品,在約三週的取景期間內,包括高畑勳、宮崎駿、小田部羊一等主要工作人員皆有參與,在作品中生動呈現了故事背景地的生活風貌。
《阿爾卑斯的少女》在歐洲播映時,還曾傳出竟無人相信這部作品是日本所製作的軼聞。由於本作的廣獲好評,影響到之後的「世界名作劇場」系列作品,也會在製作之前到海外進行實地勘景調査。
《阿爾卑斯的少女》是由瑞鷹的子公司「瑞鷹映像」製作,因此並未歸類於日本動畫公司製作的「世界名作劇場」系列中。但由於日本動畫公司後來承繼了瑞鷹映像的設備與製作人員,故而在實質製作現場方面則是共通。
所以啊!《阿爾卑斯的少女》享譽國際的成功間接影響了《世界名作劇場》系列作品,可以說是《世界名作劇場》的前身喔!
相信大家都看過這位「小蓮」吧!每次都好想吃她爺爺準備的麵包+烤乳酪和牛奶 😣(圖3、4)那麼以下就來介紹《世界名作劇場》的其他部作品吧!看看大家認得多少部!!!
🐶龍龍與忠狗(圖5)
又譯《義犬報恩、法蘭德斯之犬》,是日本動畫公司製作的〈世界名作劇場〉系列的第 1 部的動畫作品,也是一部少見以悲劇收場的卡通影片。原作為英國作家薇達的童話《法蘭德斯之犬》(A Dog of Flanders),動畫上記載的是她的本名露意絲·德·拉·拉梅。
*小知識:
因為其為絕望的悲劇故事,所以本作在播映30多年後,仍然廣為所知。特別是最後的場景常常被拿來當作是悲劇的代表,成為在「懷舊動畫名場面特集」等特別節目中必然播放的特定場景。在播映時,隨著故事漸漸朝著悲劇發展,電視台也紛紛收到希望主角龍龍能夠得救的請願信。最終話的收視率在 Video Research 關東地區調查的紀錄是 30.1 %,這是〈世界名作劇場〉系列動畫收視率的最高紀錄。
「當全世界都拋棄了你,但狗狗絕對不會離開你」(哭~~~~~~)
OP:http://bit.ly/2SnqDAg
爆哭結局:http://bit.ly/3b9KueR
🌹清秀佳人(圖6)
1988年在台灣中視首播時的譯名為《小安妮》,也可譯為《紅髮安妮》、《安妮的故事》,是日本動畫公司製作的〈世界名作劇場〉系列的第 5 部作品,導演同為《阿爾卑斯的少女》的導演,也就是吉卜力工作室的創辦人之一「高畑勳」。原作為加拿大作家露西·莫德·蒙哥馬利的作品《清秀佳人》(Anne of Green Gables)。
全 50 集:http://bit.ly/39d1ijf
🎣湯姆歷險記(圖7)
原作為美國作家馬克·吐溫的作品《湯姆歷險記》(The Adventures of Tom Sawyer),是日本動畫公司製作的〈世界名作劇場〉系列的第 6 部動畫作品。
*小知識:
故事發生在 19 世紀中葉,美利堅合眾國的密蘇里州聖彼得斯堡(St. Petersburg)為故事中虛構的城市,而有趣的是出現在動畫裡的三層式船艙、木質的甲板的「蒸汽船」,是伊利諾州連接密西西比河兩岸交通的主要運輸工具。
全 49 集:http://bit.ly/372e5Ub
👒愛的小婦人物語(圖8)
又譯《新小婦人》、《小婦人》為日本動畫公司製作的〈世界名作劇場〉系列第 13 部的動畫作品。改編自美國作家露意莎·梅·奧爾柯特的作品《小婦人》(Little Women)與小婦人第二部《好妻子》(Good Wives)。
*小知識:
《Little Women》日文版翻譯成《若草物語》,由於此動畫的日文標題前有加上「愛的」的字樣,正好可以和原作品做區別,不會有衝突。在日文裡『若草』(Young Grass)的「若」有「年輕的意思」,在這裡『若草』的意思,就是指故事中的女主角們『像初生的小草堅強有韌性,不屈不撓的精神』。在東方人的想法裡,女性通常都被以『花、草』來做比喻。
台版翻譯在此採用了美國原作的小說譯名,將《Little Women》,直接翻成《小婦人》,為了跟小說作區別,因此這裡就使用《小婦人》來代替標題的《若草》,再把動畫標題的「愛的」與「物語」,分別放在「小婦人」的前與後,以《愛的小婦人物語》作為條目標題。
*電影:
《她們》已於 1 月 22 日在台灣上映,由瑟夏·羅南、艾瑪·華森、梅莉·史翠普主演,改編自美國經典小說的同名作品《小婦人》。
全 48 集:http://bit.ly/31t5NUh
🎩長腿叔叔(圖9)
為日本動畫公司製作的〈世界名作劇場〉系列第 16 部動畫作品,原作為美國作家珍·韋伯斯特的作品《長腿叔叔》(Daddy Long Legs),1991 年在台灣曾於台視播出。
*小知識:
・《長腿叔叔》劇情開展了包括三角關係的戀愛狀態(跟時下的肥皂連續劇相類似)。在〈世界名作劇場〉當中是第一次有描寫出現「接吻」的場景作品。
・《長腿叔叔》榮獲了平成 2 年度(1990年)文化廳優秀兒童電影獎。
・台灣台視與卡通頻道播出時,曾給每個角色取了中文名字。
全 40 集:http://bit.ly/36VE4N2