【影評】《單身動物園》2016年最後悔沒進電影院看的電影

1 / 1

《單身動物園》(原文:The Lobster,大陸譯為『龍蝦』)

經典台詞:

Hotel Manager: Now have you thought of what animal you'd like to be if you end up alone? David: Yes. A lobster. Hotel Manager: Why a lobster? David: Because lobsters live for over one hundred years, are blue-blooded like aristocrats, and stay fertile all their lives. I also like the sea very much. 

從電影的開頭我幾乎可以確定我會喜歡這部電影了,歐式的電影有種華麗的孤獨感。(而且女主角的英國腔很好聽♡ ♡ ♡ ) 

單身動物園 宣傳海報 單身動物園 宣傳海報

希臘導演尤格藍西莫的電影,用著荒誕、極端的手法去表達一個觀點,這在商業片當道的時代其實是很冒險的,因為觀眾極有可能因為劇情過於不合理,而不太理解電影到底想表達什麼,往往會有覺得自己到底看了什麼等等之類的想法,所以喜不喜歡就見仁見智了。

故事設定在近代未來,那時的人們將單身視為違法的行為,一旦進入單身就必須集中管理,若是時限到了,卻未能找到伴侶的時候,就要被變成動物,也許導演想要諷刺現在社會上總有一股「單身是罪」的風氣吧。試想我們身邊也時不時有一些人會嘲笑沒有伴侶的人是「單身狗」、「魯蛇」,然而說實話一個人的人生成功與否又何嘗是可以給別人做定義的呢?

既然單身違法,自然會出現一些不願意尋求伴侶的「反社會組織」,這些人在不遠處的森林裡則偷偷摸摸地生活著,這個在光譜上另一個極端的反社會團體稱作''loner'',與絕對必須要有親密關係的城市人相比,他們被規定不準有任何曖昧的情愫產生,電影的故事則安排男主角輾轉在兩邊生活,過程中我們可以看到,勉強自己配合他人以獲得愛情,那種壓抑的痛苦,也可以看到相愛的兩人因為所處的社會價值觀不同而無法公開相愛的委屈。

預告片 片段照 預告片 片段照

片名的由來筆者認爲非常有趣,因為男主角曾表示若無法配對成功,想要變成龍蝦。龍蝦是非常長壽而且性功能越老越強的一種生物,但是卻喜歡獨來獨往,筆者認為此處導演正強烈暗示著男主角注定不論在哪一方生活都無法適應。

我是廣告,請往下繼續閱讀

故事的最後是一個開放式結局,留給觀眾無限遐想與反思的空間,是一部充滿寓意但好看的荒謬電影。

最後附上我喜歡的台詞

He didn't burst into tears and he didn't think that the first thing most people do when they realize someone doesn't love them anymore is cry. 

喜歡我的文字跟觀點,記得追蹤我喔~另外有臉書粉專跟ig也都歡迎追蹤喔♡ ♡ ♡

ig ➭ https://www.instagram.com/_zhongling_/

FB請搜尋➭ 薛薛諮商日記