【泡菜電台】睡前聽歌時間,今晚就讓泡菜編播給你聽!
-中韓歌詞-
맘에 안 드는데 넌 왜 아직까지
明明就不在意你 為何你總是
내 옆에 있어
在我的身邊
이러다 밤이라도 만날까 걱정돼
這樣的話 擔心晚上也會見面
몇 번을 부딪혀봐도
幾次的碰壁之後
난 네가 좋은 걸 어떡해
我仍是喜歡你 該怎麼辦
너도 나와 같은
想著你也和我一樣
마음일 거라고 생각해 有著相同的心思
I believe you and you believe me
이제 네 마음을 보여줘도 돼
現在 可以對我展現你的心意
더 숨기지마
不要再隱藏了
I believe you and you believe me
지나간 일은 모두 놓아주러 갈까
過去的事情都放下吧
더 도망가지마
不要再逃跑了
우린 서로 다가가면
若我們向彼此前進
더 멀어지는 게 이상해
因此變得更遙遠的話 不是很奇怪嗎
이러다 혼자 남게 될까 난 걱정돼
如此的話 可以獨自留下一人嗎 ? 感到擔憂
몇 번을 부딪혀봐도
幾次的碰壁之後
난 네가 좋은 걸 어떡해
我仍是喜歡你 該怎麼辦
너도 나와 같은
想著你也和我一樣
마음일 거라고 생각해
有著相同的心思
좀 서투른 내 말이 널 아프게 한 건
我的這番稍微笨拙的話 讓你受傷了
진심이 아니란 걸
這並非我的真心
누구보다 너가 더 날 잘 알고 있잖아
你比誰都還清楚我的不是嗎
분주해진 하루에 널 담고 가면
庸庸碌碌的一天中 只要心裡承載著你
난 정말 괜찮을 텐데
我好像真的沒關係了
너는 어때 너는 어때
那你呢? 那你呢?
I believe you and you believe me
이제 네 마음을 보여줘도 돼
現在 可以對我展現你的心意
더 숨기지마
不要再隱藏了
I believe you and you believe me
지나간 일은 모두 놓아주러 갈까
過去的事情都放下吧
더 도망가지마
不要再逃跑了
I believe you and you believe me
이제 네 마음을 보여줘도 돼
現在 可以對我展現你的心意
더 숨기지마
不要再隱藏了
I believe you and you believe me
지나간 일은 모두 놓아주러 갈까
過去的事情都放下吧
더 도망가지마
不要再逃跑了
오늘 네 하루는 어땠어
今天 你的一天過得如何呢
맘에 안 드는 일들도
即使有不如意的事
털어놓자 서로의 품에
也在彼此的懷抱中宣洩吧
길을 걷다 넘어지면 내가 찾아갈게
走在路上 即使跌倒的話 我也會尋著你而去
그렇게 있어주면 안 될까
這樣的話也不行嗎
I believe you and you believe me
이제 네 마음을 보여줘도 돼
現在 可以對我展現你的心意
보여줄래 숨기지 말고
展現出來吧 不要再隱藏了
I believe you and you believe me
지나간 일은 모두 놓아주러 갈까
過去的事情都放下吧
놓아줄까 도망가지 말고
都放下吧 不要再逃跑了
I believe you and you believe me
이제 네 마음을 보여줘도 돼
現在 可以對我展現你的心意
보여줄래 숨기지 말고
展現出來吧 不要再隱藏了
I believe you and you believe me
지나간 일은 모두 놓아주러 갈까
過去的事情都放下吧
놓아줄까
都放下吧
도망가지 말고
不要再逃跑了
도망가지 말고
不要再逃跑了
#《戀愛播放列表Love Playlist》 #A-TEEN #KPOP #Motte #不要逃跑 #歌單 #泡菜電台 #網路劇 #韓國